
大宝伏藏TD2781གཏེར་སྲུང་ཞིང་སྐྱོང་ཆེན་པོའི་བསྐང་བ་ཕྲིན་ལས་མྱུར་འགྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །སྨིན་གླིང་དངོས་རོལ། རྗེས་འབྲང་།
72-70-1a
༄༅། །གཏེར་སྲུང་ཞིང་སྐྱོང་ཆེན་པོའི་བསྐང་བ་ཕྲིན་ལས་མྱུར་འགྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །སྨིན་གླིང་དངོས་རོལ། རྗེས་འབྲང་།
༄༅། །གཏེར་སྲུང་ཞིང་སྐྱོང་ཆེན་པོའི་བསྐང་བ་ཕྲིན་ལས་མྱུར་འགྲུབ་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །ཧཱུྃ། མ་ལུས་བདུད་སྡེར་ཁྲོས་པ་དྲག་པོའི་སྐུ །འཇིགས་བྱེད་མི་བཟད་ཞིང་སྐྱོང་སེང་གདོང་ཅན། །ལྕམ་དྲལ་འཁོར་བཅས་ཐུགས་ཀྱི་མཁའ་དབྱིངས་ཁྱོན། །ཀུན་བཟང་མཆོད་པའི་སྤྲིན་གྱིས་སྐོང་གྱུར་ཅིག །དགྲ་བགེགས་དབང་པོའི་མེ་ཏོག་གསུར་ཆེན་སྤོས། །ཞུན་ཆེན་མར་མེ་མཁྲིས་པའི་དྲི་ཆབ་ཀླུང་། །སྣ་ཚོགས་ཤ་སྣའི་ཞལ་ཟས་རྔ་ཆེན་སོགས། །སྙན་བརྗིད་རོལ་མོའི་སྒྲ་ཡིས་སྐོང་གྱུར་ཅིག །འཆི་མེད་བདུད་རྩི་དམར་ཆེན་རཀྟའི་མཚོ། །ཤ་རུས་བཟའ་བཅའི་གཏོར་མ་རི་བོར་བརྩིགས། །སྣ་ཚོགས་འདོད་ཡོན་མཆོད་པའི་སྤྲིན་ཕུང་འཁྲིགས། །བཞེད་རྒུའི་ཆར་ཆེན་འབེབ་པས་སྐོང་གྱུར་ཅིག །རླུང་ལྟར་མྱུར་མགྱོགས་རྟ་ནག་སྒ་སྲབ་ཅན། །འབྲོང་གཡག་སྤུ་ཞོལ་མཆེ་བརྗིད་རྭ་རྣོན་ལྡན། ཁྱི་ནག་གཏུམ་འཇིགས་མཆེ་སྡེར་རྣོ་ངར་འབར། །ལུག་ནག་རྒྱན་ལྡན་རྣམས་ཀྱིས་སྐོང་གྱུར་ཅིག །སྐུ་གཟུགས་གླེག་བམ་དར་ནག་རུ་མཚོན་དང་། །དུར་ཁྲོད་རྒྱན་ཆས་བརྗིད་པའི་བེར་ནག་གོས། །སྲ་བརྟན་གོ་ཆ་རྣོ་ངར་ལྡན་པའི་མཚོན། །རྣམ་མང་དམ་རྫས་ཚོགས་ཀྱིས་སྐོང་གྱུར་ཅིག །དོམ་ནག་ཙིཏྟར་
72-70-1b
སྲོག་འཁོར་ས་བོན་བལྟེམས། །ཕྱི་ནང་གསང་བའི་དམ་ཚིག་མཐུན་པའི་རྫས། །མ་ཚང་མེད་ཀུན་ཏིང་འཛིན་སྔགས་རྒྱ་ཡིས། །བཞེད་པ་ཇི་བཞིན་སྤེལ་བས་སྐོང་གྱུར་ཅིག །མདོར་ན་སོ་སོའི་ཐུགས་དང་གང་འཚམ་པའི། །ཕྱི་ནང་གསང་བའི་མཆོད་པའི་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས། །དམ་ཅན་ཞིང་སྐྱོང་ཡབ་ཡུམ་ལས་མཁན་སོགས། །འཁོར་དང་བཅས་པའི་ཐུགས་དམ་སྐོང་གྱུར་ཅིག །དགྱེས་པར་དགོངས་ནས་དམ་ཚིག་རྗེས་དགོངས་ཏེ། །ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་ཕྲིན་ལས་རྣམ་བཞི་སོགས། །ཇི་ལྟར་བཞེད་པའི་དངོས་གྲུབ་མ་ལུས་པ། །ཐོགས་པ་མེད་པར་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་མཛོད། །ཅེས་གཏེར་སྲུང་ཞིང་སྐྱོང་ཆེན་པོའི་བསྐང་བ་འདི་ཡང་སྔགས་འཆང་ཕྲིན་ལས་དབང་དྲག་བདུད་འཇོམས་ཀྱིས་བསྐུལ་ངོར་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེས་སྨྲས་པའོ།། །།




【现代汉语翻译】
大宝伏藏TD2781《守护宝藏与田地的伟大的祈请：迅速成办事业》，敏林德冲（寺院名）的实际仪轨，及其补充。
《守护宝藏与田地的伟大的祈请：迅速成办事业》。敏林德冲（寺院名）的实际仪轨，及其补充。
《守护宝藏与田地的伟大的祈请：迅速成办事业》。吽！
对于所有凶猛愤怒的魔众，化现为恐怖形象，令人畏惧的田地守护者，狮面空行母。
与您的眷属一同，在您广阔的心性虚空中，以普贤供养的云朵来满足您！
以驱逐敌对障碍的鲜花，盛大的焚香，浓厚的酥油灯，胆汁般的香水河流，各种肉类的食物，巨大的鼓声等。
以悦耳动听的音乐来满足您！
以不死甘露，巨大的红色血海，堆积如山的肉骨食物祭品，以及各种欲妙供品的云聚。
通过降下如雨般的愿望来实现满足您！
以像风一样迅速的黑色骏马，配有马鞍，以及野牦牛的毛皮，威严的獠牙，锋利的角。
凶猛恐怖的黑狗，燃烧着锐利的爪牙，以及装饰华丽的黑羊来满足您！
以身像、经书、黑色丝绸旗帜、武器，以及坟场的装饰品，威严的黑色斗篷。
坚固的盔甲，锋利的武器，以及各种誓言物来满足您！
以黑熊的（藏文 ཙིཏྟར་，梵文天城体 चित्तर，梵文罗马拟音 cittar，汉语字面意思脑海）
生命之轮，种子字来滋养。
以外内秘密誓言一致的物品，以及所有圆满无缺的，通过三摩地、真言和手印。
如您所愿地进行供养来满足您！
简而言之，以各自心意所喜爱的，外内秘密的供养。
祈请所有持誓者，田地守护神，父母本尊，以及使者等，与其眷属一同满足您的誓言！
请欢喜纳受，忆念誓言，息增怀诛四种事业等。
所有如您所愿的成就，毫无阻碍地迅速实现！
此《守护宝藏与田地的伟大的祈请》是应持明金刚降魔的请求，由不变金刚（掘藏师名号）所说。

【English Translation】
The Great Fulfillment of the Treasure Guardian and Field Protector: Swift Accomplishment of Activities, A Practical Ritual from Mindrolling, with Supplements.
The Great Fulfillment of the Treasure Guardian and Field Protector: Swift Accomplishment of Activities. A Practical Ritual from Mindrolling, with Supplements.
The Great Fulfillment of the Treasure Guardian and Field Protector: Swift Accomplishment of Activities. Hūṃ!
To all the fierce and wrathful hordes of demons, appearing in terrifying forms, the fearsome field protector, Siṃhamukhā (Lion-faced Dakini).
Together with your retinue, in the vast expanse of your mind, may you be satisfied by clouds of Samantabhadra's offerings!
With flowers that dispel hostile obstacles, grand incense offerings, rich butter lamps, rivers of bile-like perfume, various meats, great drums, etc.
May you be satisfied by pleasing and majestic music!
With the nectar of immortality, a great ocean of red blood, piles of offerings of meat and bones, and gatherings of clouds of various desirable objects.
May you be satisfied by raining down great showers of wishes!
With swift black horses like the wind, equipped with saddles, and yak hides, majestic fangs, and sharp horns.
Fierce and terrifying black dogs, blazing with sharp claws and teeth, and ornamented black sheep, may you be satisfied!
With images, scriptures, black silk banners, weapons, and ornaments from the charnel ground, majestic black cloaks.
Solid armor, sharp weapons, and various samaya substances, may you be satisfied!
With the life-wheel and seed-syllable of the black bear's (藏文 ཙིཏྟར་，梵文天城体 चित्तर，梵文罗马拟音 cittar，English literal meaning: mind).
Substances that are in harmony with the outer, inner, and secret samayas, and all that is complete and without lack, through samādhi, mantra, and mudrā.
May you be satisfied by offering them as you wish!
In short, with gatherings of outer, inner, and secret offerings that please each of your minds.
I beseech all oath-holders, field protectors, father and mother deities, and messengers, together with your retinues, to fulfill your samaya!
Please accept with joy, remember your vows, and the four activities of pacifying, increasing, magnetizing, and subjugating.
May all the siddhis (accomplishments) that you desire be swiftly accomplished without obstruction!
This Great Fulfillment of the Treasure Guardian and Field Protector was spoken by Changeless Vajra (Gyurme Dorje), at the request of the mantra-holder Trinley Wangdrak Dudjom.

--------------------------------------------------------------------------------

